机译:为什么歌曲中有不同语言的单词? :通过在芬兰讲瑞典语的音乐家中通过语言选择来谈判少数群体的身份
机译:成为“ 100%美国人”:通过本土主义话语谈判种族身份1本文基于作者未发表的论文,“新兴美国人:报纸,语言和民族/种族身份的争论”(爱荷华大学,2003年) )。在2005年5月于纽约举行的国际传播协会年度会议上,也发表了本文的一个版本。查看所有笔记
机译:MáiréadNic Craith(主编):语言,权力和身份政治(少数民族语言和社区的帕尔格雷夫研究)
机译:精神分裂症和少数群体地位的风险:瑞典语少数群体和芬兰语多数群体的比较
机译:建立沉浸式体验发展的概念框架,以谈判爱尔兰语言学习中的意义和身份
机译:语言法中的语言意识形态:区域或少数民族语言的保护以及法国和欧洲身份的建构。
机译:精神分裂症和少数群体地位的风险:瑞典语少数族裔与芬兰语多数族裔的比较
机译:精神分裂症和少数民族地位的风险:瑞典语少数民族与芬兰语中芬兰语占多数的比较